外贸高频词汇

大只 分享 时间: 收藏本文

【简介】感谢网友“大只”参与投稿,这次小编给大家整理了外贸高频词汇(共9篇),供大家阅读参考,也相信能帮助到您。

篇1:外贸高频词汇

数量条件

个数 number 净重 net weight

容积 capacity 毛作净 gross for net

体积 volume 皮重 tare

毛重 gross weight

溢短装条款 more or less clause

外 汇

外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation

外币 foreign currency 法定升值 revaluation

汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate

国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency

直接标价 direct quotation 软通货 soft currency

间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard

买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation

卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate

金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points

铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system

国际货币基金 international monetary fund

黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuatio

国际贸易

出口信贷 export credit

出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences

保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas top-sales.com.cn

自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

价格条件

价格术语trade term (price term) 运费freight

单价 price 码头费wharfage

总值 total value 卸货费landing charges

金额 amount 关税customs duty

净价 net price 印花税stamp duty

含佣价price including commission 港口税portdues

回佣return commission 装运港port of shipment

折扣discount,allowance 卸货港port of discharge

批发价 wholesale price 目的港portof destination

零售价 retail price 进口许口证inportlicence

现货价格spot price 出口许口证exportlicence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailingprice

国际市场价格 world (International)Marketprice

离岸价(船上交货价)FOB-free on board

成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight

交货条件

交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)

装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery

定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regular shipping liner 驳船lighter

舱位shipping space 油轮tanker

报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill 正本提单original BL

选择港(任意港)optional port

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

交易磋商、合同签订

订单 indent 订货;订购 book; booking

电复 cable reply 实盘 firm offer

递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm

还盘 counter offer 发盘(发价) offer

发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry; enquiry

指示性价格 price indication

速复 reply immediately

参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation

不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation

销售确认书 sales confirmation

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale

需经卖方确认 subject to sellers confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

贸易方式

INT (拍卖auction) 寄售consignment

招标invitation of tender

投标submission of tender

一般代理人agent 总代理人general agent

代理协议agency agreement

累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade

(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade

(又叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials

来料装配assembling on provided parts

独家经营/专营权exclusive right top-sales.com.cn

独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;

品质条件

品质 quality 原样 original sample

规格 specifications 复样 duplicate sample

说明 description 对等样品 countersample

标准 standard type 参考样品 reference sample

商品目录 catalogue 封样 sealed sample

宣传小册 pamphlet 公差 tolerance

货号 article No. 花色(搭配) assortment

样品 sample 5% 增减 5% plus or minus

代表性样品 representative sample

大路货(良好平均品质)fair average quality

商检仲裁

索赔 claim 争议disputes

罚金条款 penalty 仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal

产地证明书certificate of origin

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

品质、重量检验证书 inspection certificate

篇2:外贸常用词汇

TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation) 贸易和投资自由化和便利化

国际清算 international settlement

商住和公益设施建设 commercial, residential and public utility construction

广开就业门路 increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment

自由浮动汇率 free floating exchange rate; variable exchange rate

竟价投标 competitive bidding

协议投标 negotiated bidding

横向兼并 horizontal merger

垂直兼并 vertical merger

垃圾融资 junk financing

货币市场 money market

申报制度 reporting system; income declaration system

资本项目 capital account

经常项目 current account

求同存异 overcome differences and seek common ground

防伪标志 anti-fake label

出口创汇型产业 export-oriented industry

盘活存量资产 revitalize stock assets

dual purpose exports 军民两用品出口

dual-use goods and technology 军民两用产品和技术

NAFTA North American Free Trade Area  北美自由贸易区

global quota 全球配额

grandfather clause 祖父条款

Animal-derived food 动物源食品

EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization) 部门提前自愿自由化

篇3:外贸常用词汇

1 проавец 卖方

2 покупатель 买方

3 премет контракта 合同对象

4 полная загрузка 装满 满载

5 перевозочное срество 运输工具

6 стоимость 价值 价格 费用

7 тара 包装材料 包皮

8 упаковка 包装 装入;包装材料 包皮

9 маркировка 运输标志 唛头;刷唛 涂刷运输标志

10 пргрузка и уклака товара货物装载和堆码

11 техническая харакеристика技术规格;技术性能

12 сертификат качество品质证明书

13 санитарно-гигиническок свиетельство卫生要求

14 полиэтиленовая пленка聚乙烯薄膜

15 фиксироваться固定;包裹 包装

16 капроновая сетка卡普纶编织袋

17 полная сохранность грузка货物完好无损

18 перевалка换装,倒装

19 вес рутто毛重

20 вес нетто净重

篇4:外贸常用词汇

拨款授权书.拨款许可 разрешение на финансирование

发明证书 авторское свиетельство на изоретение

结算通知单,报单,汇款通知单 авизо

借记(借方)通知书,借记(借方)报单 еитовое авизо

贷方(贷记)通知书,贷方报单 креитовое авизо

装载单据,运单 погрузочные окументы

货物处理单据,货物在途中结算凭据 товарораспоряительный окумент

现金付款交单 окументы за наличный расчёт

承兑交单 окументы против акцепта

成套单据 комплект окументов

全套单据 полный комплект окументов

付款通知书 извещение о платеже

当月通知书 извещение о платеже с месячным увеомлением

托收单据 окументы на инкассо

托收单 ,托收委托书 инкассовое поручение

借记通知书,付款通知书 креит-нота

托付单,付款委托书 платежное поручение

对账单,抄账单,账单 выписка счёта

账单,发票 счёт- фактура

账单检查一览表 веомость рекапитуляции выписки счёта

临时发票,预先发票 преварительный счёт

支票,交款取货单 чек

银行支票 анковский чек

划线支票 кроссированный чек

付后支票,已付支票 оплаченный чек

命令支票,抬头人支票,记名支票 орерный чек

废支票 погашенный чек

结算支票 расчётный чек

保付支票 уостоверенный чек

不记名支票 чек на преъявителя

银行拒不接受的支票 чек, не принятый к оплате анком

缺陷检验报告 акт ефектации

验收单,验收证书 акт приёмки

技术检验报告 акт технического осмотра

技术情况报告 акт технического состояния

技术鉴定证书 акт экспертизы

受损明细表 ефектировачная веомость

检查维修登记表 веомость осмотра и ремонта

质量证明书 сертификат качества

正式证书 официальный акт

临时证明书 временный сертификат

最终质量证明书 окончательный сертификат

单独证明书 отельный сертификат

最后验收证明书 сертификат о окончательной приёмке

工程竣工证明书 сертификат о завершении раот

移交工程项目证明书 сертификат о переаче оъекта

初步验收证明书 сертификат о преварительной приёмке

货物检查及检验证书 акт осмотра и экспертизы грузы

工作细则,操作规程(指南) раочие инструкции

技术规范,操作规程(指南) технические инструкции

用两种语言编写的说明 инструкции на вух языках

技术说明书 техническая сертификация

安装(说明)指南 инструкции по монтажу

投产要求 инструкции по пуску

维修说明 инструкции по ремонту

装配说明 инструкции по сорке

保养及维修说明 инструкции по ухоу и ремонту

运营规程,使用规则 инструкции по эксплуатации

异议证书,索赔证书 рекламационный акт, акт-рекламация

仲裁裁决书 решение аритража

设备使用和保养说明书 инструкция по эксплуатации и ухоу за ооруованием

产品目录 、产品分类表 номенклатура изелий

技术规格 техническая спецификация

备件清单 перечень запасных частей

安全条例 правила технически езопасности

材料说明 описание материалов

材料一览表 перечень материалов

建筑设备一览表 перечень строительного ооруования

工程鉴定书 раочие характеристики

标书 тенерная окументация

许可证证书 лицензионный паспорт

租船委托书 фрахтовый орер

专利证书 патентная грамота

专利保证书 патентное оеспечение

专利卡 патентный формуляр

共同海损协议书、海损分担证书 аварийный он

灭鼠证明书 сертификат о ератизации

运输单证 транспортная окументация

订货确认书 потвержение заказа

货物准备装运通知书 извещение о готовности товара к отгрузке

发货须知,货运要求 отгрузочная инструкция

已装船提单 ортовой коносамент

外运提单 коносамент на груз, отправляемый за границу

记名提单,直交提单 именной коносамент

海运提单 морской коносамент

附有空白转让背书的`提单 орерный коносамент с ланковой переаточной написи

直运(直达)提单 сквозной коносамент

清洁提单 чистый коносамент

成套提单(全套提单) полный комплект коносаментов

附有保留条款的提单 коносамент с оговорками

熏仓证明 свиетельство о фумигации

海关许可证 разрешение таможни

技术注册证 технический паспорт

银制存款证 сереряные сертификаты

电放 телекс релиз

跟单信用证 окументальный аккреитив

篇5:外贸常用词汇

-------------------国际贸易----------------------

出口信贷 export credit

出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences

保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas

自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-gsp

最惠国待遇 most-favored nation treatment-mfnt

-------------------价格条件----------------------

价格术语trade term (price term)  运费freight

单价 price   码头费wharfage

总值 total value   卸货费landing charges

金额 amount  关税customs duty

净价 net price  印花税stamp duty

含佣价price including commission 港口税portdues

回佣return commission  装运港portof shipment

折扣discount,allowance   卸货港port of discharge

批发价 wholesale price  目的港portof destination

零售价 retail price   进口许口证inportlicence

现货价格spot price   出口许口证exportlicence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailingprice

国际市场价格 world (international)marketprice

离岸价(船上交货价)fob-free on board

成本加运费价(离岸加运费价) c&f-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)cif-cost,insurance and freight

--------------------交货条件----------------------

交货delivery  轮船steamship(缩写s.s)

装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery

定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regular shipping liner  驳船lighter

舱位shipping space 油轮tanker

报关clearance of goods  陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill   正本提单original bl

选择港(任意港)optional port

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the buyers 或 optional charges for buyers account

一月份装船 shipment during january 或 january shipment

一月底装船 shipment not later than jan.31st.或shipment on or before jan.31st.

一/二月份装船 shipment during jan./feb.或 jan./feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of l/c

允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted

partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单 indent   订货;订购 book; booking

电复 cable reply  实盘 firm offer

递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm

还盘 counter offer  发盘(发价) offer

发实盘 offer firm   询盘(询价) inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------

指示性价格 price indication

速复 reply immediately

参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation

不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

限**复 subject to reply **

限* *复到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity

有效至**: valid till **

购货合同 purchase contract  销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation

销售确认书 sales confirmation

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale

需经卖方确认 subject to sellers confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

------------------贸易方式------------------------

int (拍卖auction) 寄售consignment

招标invitation of tender

投标submission of tender

一般代理人agent总代理人general agent

代理协议agency agreement

累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade

(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade

(又叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials

来料装配assembling on provided parts

独家经营/专营权exclusive right

独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;

exclusive agent

-------------------品质条件-----------------------

品质 quality  原样 original sample

规格 specifications   复样 duplicate sample

说明 description  对等样品 countersample

标准 standard type  参考样品 reference sample

商品目录 catalogue  封样 sealed sample

宣传小册 pamphlet   公差 tolerance

货号 article no.  花色(搭配) assortment

样品 sample 5%  增减 5% plus or minus

代表性样品 representative sample

大路货(良好平均品质)fair average quality

--------------------商检仲裁-----------------------

索赔 claim 争议disputes

罚金条款 penalty   仲裁arbitration

不可抗力 force majeure  仲裁庭arbitral tribunal

产地证明书certificate of origin

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.c.i.b)

品质、重量检验证书 inspection certificate

---------------------数量条件-----------------------

个数 number  净重 net weight

容积 capacity  毛作净 gross for net

体积 volume  皮重 tare

毛重 gross weight

溢短装条款 more or less clause

-----------------------外 汇-------------------------

外汇 foreign exchange  法定贬值 devaluation

外币 foreign currency  法定升值 revaluation

汇率 rate of exchange  浮动汇率floating rate

国际收支 balance of payments   硬通货 hard currency

直接标价 direct quotation  软通货 soft currency

间接标价 indirect quotation  金平价 gold standard

买入汇率 buying rate  通货膨胀 inflation

卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate

金本位制度 gold standard   黄金输送点 gold points

铸币平价 mint par  纸币制度 paper money system

国际货币基金 international monetary fund

黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation

篇6:外贸付款常用词汇

在外贸交易中,遇到付款或者现金交易的时候,经常会用到一些词汇,下面就总结了一些外贸付款中常用的词汇用语。

现金资产

Cash assets

现金结存||现金差额

Cash balance

现收现付制||现金收付制

Cash basis

付现款后交货||交货前付现款

Cash before delivery

装运前付现款

Cash before shipment

现金交易

Cash dealing

现款押金||现金存款

Cash deposit

现金帐户

Cash account

预付现金

Cash advance

凭提货单支付现金

Cash against Bill of Lading (B/L)

凭单据付现款||凭装货单付现款

Cash against Documents

现金折扣||现金贴现

Cash discount

付现款||现金支付

Cash payment

现金结算

Cash settlement

货到付现款

Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)

货到收现款

Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)

承兑后若干天付款

days after acceptance (D/A)

付现款时2%折扣

less 2% due net cash

现款5%折扣

5% for cash

一个月内付款2%折扣

2% one month

三个月内付款需现金

3 months net

开票日后若干日

days after date (D/D)

见票后若干日

days after sight (D/S)

定期汇票

date draft

承兑交单

documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A)

付款交单

documents against payment (D/P)

折扣

discount (DC)

立即付现款

prompt cash

付现款

net cash||ready cash||cash

汇票(美)

draft

汇票(英)

bill of exchange

见票即付||即期汇票

draft at sight||sight draft

托收汇票

draft for collection||bill for collection

来取即付汇票

draft on demand||bill on demand

见票后 .. 天付款

draft at .. days‘ date

电汇

cable draft

折扣汇票

discount draft

被拒付汇票

dishonoured draft

跟单汇票

draft with documents atta ched||documentary draft

无追索权汇票

draft without recourse

银行汇票

bank draft

银行汇票||银行票据

banker‘s draft

商业汇票

merchant's draft

篇7:外贸订单相关词汇

海运提单:bill of lading (B/L)

海运保险:marine insurance policy

货物装运单||装运发票:shipping invoice

收货传票:receiving note

收货单||大副收据:mate’s receipt (M/R)

领事发票:consular invoice

产地证书:certificate of origin

装船通知:shipping advice

船运公司||海运业:shipping business||shipping trade

海运费用:shipping charges||shipping expenses

运费:freight

运费率:freight rate

火车货运||货车:freight train||goods train

对方付运费||运费待收:freight forward||freight payable at destination||freight collect

运费表||运价表:freight tariff||freight list

货运船:freight vessel||cargo boat||freighter

油轮||油槽船:tanker||tanker-steamer||tank-ship

货车:freight wagon

交货||交付:delivery

到达时交货:delivery on arrival

于......轮到达时交货:to arrive per s.s. ......

尚未下货||尚未卸船||在运途中n passage||in transit

5月至6月交货:May/June delivery

5月至6月装船:May/June shipment

货已备妥待装运:“ready||for delivery

立即交货:immediate delivery

立即装船:immediate shipment

近日内马上交货:prompt delivery||near delivery

不久交货:future delivery||forward delivery

分期交货:part delivery

分期装运:part shipment

最后交货付清:final delivery

付清||已交清:complete delivery

交货缺少:short delivery

短装:short shipment

没有全部装上:shutout

交货期||交货时间:time of delivery

交货日期:date of delivery

交货地点:place of delivery

交货港口:port of delivery

目的地:destination

运送工具:transport||transportation

交货||交付:transfer

已装船:transmission

转运||转船:transhipment

接受到货:to accept delivery

完成交货:to complete delivery

篇8:外贸饰品相关词汇

宝石(stone)

钻石diamond 红宝石ruby 蓝宝石sapphire 祖母绿emerald 绿柱石beryl

锆石zircon 橄榄石peridot 石榴石garnet 石英quartz 水晶rock crystal

翡翠jadeite 绿松石turquoise 孔雀石malachite 大理石marble 寿山石lardetite

珍珠pearl 珊瑚coral 琥珀amber 象牙ivory 贝壳shell

闪山灵opal 缟玛瑙onyx

形状(shape)

圆形round 锥形taper 马眼形marquise 梨形pear 正方形square

长方形rectangle 椭圆形oval 心形heart 八角形octagon 三角形triangle

半圆形semicircle

类型(type)

戒指ring 耳环earring 吊坠pendant 手镯bangle 手链bracelet 项链necklace

配件parts 链chain 呔针tie pin 呔夹tie clip 呔链tie chain 呔钉tie tack

夹子clip 套装set 扣子clasp 踝饰anklet 袖口钮cufflinks 发夹hair clip

框frame 笔夹pen clip 金币gold coin 胸针brooch 一串strand 锁匙扣key holder

雕刻品carving 条形襟针stick pin 表watch 相盒locket 封底片plate

瓜子耳bails 珠子bead 扣掣snap 款式style

镶嵌(setting)

针板镶座bar setting 包镶bezel setting 夹镶channel setting 群镶cluster setting

吉普赛镶gypsy setting 隐藏式镶invisible 密镶式镶pave setting 爪镶prong setting

座单石镶solitaire setting 帝凡尼镶tiffany setting

金属(metal)

黄金gold 银silver 铜cuprum 铂金platinum 钯金palladium

bangle (手,脚)镯的

bracelet (手,脚)链 镯的

tennis bracelet 由块状物连接起来的手链 brooch (胸,领)针的

charm 链的添加饰品,用来个性化手链 的

earring 耳环的

necklace 项链的

navel jewellery 肚脐饰品 的

belly ring 环状肚脐饰品的

barbell 杠铃状肚脐饰品的

dangle 有坠子的肚脐饰品的

pendant 项链的坠子的

ring 戒指的

toe ring 脚趾也戴戒指的

tongue ring 舌环...的

tongue bar 装在舌头上的的

fine silver 999纯银的

sterling silver 925银的

coin silver 800或900银的

gemstone 宝石的

gold plated 镀金的的

genuine diamond 真钻石的

cz diamond 水钻,就是种水晶的

ruby 红宝石的

sapphire 蓝宝石的

emerald 绿宝石的

topaz 黄宝石,它也是有很多颜色的的

moonstone 月光石,月亮石的

garnet 石榴石的

jade 翡翠的

crystal 水晶的

amethyst 紫水晶的

rose quartz 玫瑰石英的

opal 澳宝的

zircon 锆石,风信子石,据说跟水晶一样硬而韧,比钻石色散更高,较便宜的

oval 卵状的

teardrop 泪状的

leaf 叶状的

wing 翅状的

heart 心形的

bead 珠子,珠状的

jewellery box 首饰盒

篇9:浅谈外贸词汇翻译

浅谈外贸词汇翻译

随着我国对外贸易的日益发展,对外经济贸易和技术合作迅速发展,内销日渐转为外销,对外联系和信息交流日趋频繁,外贸英语便成为所有从事外贸工作的人员关注的话题.本文从三个方面对一些常用的.外贸英语词汇翻译问题进行归纳分类,以期对提高翻译的质量有所帮助.

作 者:谢颖  作者单位:扬州工业职业技术学院,江苏,扬州,225127 刊 名:文教资料 英文刊名:DATA OF CULTURE AND EDUCATION 年,卷(期):2008 ”"(36) 分类号:H3 关键词:外贸英语   词汇翻译   问题   原因解   决办法  

相关专题 词汇外贸