关于北京的韩语作文范文

yyccxg 分享 时间: 收藏本文

【简介】感谢网友“yyccxg”参与投稿,下面是小编精心整理的关于北京的韩语作文范文(共28篇),仅供参考,大家一起来看看吧。

篇1:韩语的导游词北京

고 궁은 “자금성”이라고 부르던 명, 청 시기의 황궁이다. 고궁은 명나라 영락 4~18년(1406~1420)에 건축, 그후 수차 재건, 개수하였으나 여전히 원래 규모를 보전하였는데 중국 역대 제왕의 궁전 가운데 규모가 가장 크다. 자금성이라는 이름은 하늘의 천제(天帝)가 거주한다는 ‘자미단(紫薇坛)’에서 앞글자를 따고 역대제왕(帝王)의 궁성은 ‘금지(禁地: 일반인의 출입이 금지된 곳)’라는 의미를 더해 붙여진 이름이다.

고궁은 동서가 753m, 남북이 961m의 좌우 대칭식 정사각형 모양의 궁전군으로 주위에 10m 높이의 성벽을 쌓고 50여m너비의 성호를 팠으며, 성벽 네 모퉁이에 각루를 건조하고 남쪽 중간은 오문이다. 고궁은 수십개의 대소 정원으로 구성되었는데 방이 도합 9000여칸이 있다. 고궁의 주요 건축물은 크게 외조, 내정 두 부분으로 나뉜다. 외조는 3층 한백옥석 기초위에 건축된 태화,중화,보화, 3대전을 주체로 하는데 황제가 권력을 행사하고 성대한 전례를 거행하던 곳이다. 내정은 건청궁, 교태전, 곤녕궁을 주체로 하는데 황제가 정무를 처리하고 거주하던 곳이며, 그 양측의 동, 서 6궁은 비빈들의 거처이다. 전체 건축은 중축선을 기준으로 서로 대칭되게 배치, 주체가 두드러지고, 계층이 분명하여, 중국 고대 건축예술의 전통과 독특한 풍경을 구현하고 있다. 고궁은 현재 중국에서 보전되고 있는 규모가 가장 크고 가장 완전한 황궁건축군이다.

1. 오문(午门)

고 궁의 정문으로서 높이 35.6m 이다. 아래는 높고 큰 벽돌 돈대, 돈대위에 승루 5개가 건축되어 있는데 속칭 ‘오봉루’라고 한다. 오문 주 건물은 면적이 9칸, 겹처마 무전식 지붕이며, 양측에 중고정이 설치되어 있다. 매번 조회나 축전 때 북을 두드리고 종을 쳐 위엄을 과시하고 전쟁에서 승리하고 개선할 때면 황제가 친히 오문에 나와서 포로들을 접수한다.

2. 동사자(铜狮子)

태 화문 앞 동서 양측에 각각 구리사자 하나가 웅크리고 있는데 동쪽의 것은 수컷이고 서쪽의 것은 암컷이다. 숫사자는 오른발로 수구를 밟고 있는데 권력과 천하통일을 상징하며, 암사자는 왼발로 어린 사자를 쓰다듬고 있는데 자손들의 창성을 상징한다.

3. 동거북(铜龟)

태화전 앞 동서 영단에 각각 선학과 거북을 하나씩 놓아두었는데 등에 뚜껑이 있어 단향을 피우면 연기가 주둥이로 피어 나온다. 선학과 거북은 장수를 비유한다.

7. 건청궁(乾清宫)

내 정의 첫 궁전으로서 명, 청 시기 황제의 침실이며 또한 일상 정무를 처리하던 전당이다. 건청궁 내부를 보면 정중은 보좌, 그 위에 “정대광명”이라는 편액이 걸려 있다. 청나라 때에는 강희 황제 이후 재위 황제가 생전에 황위 계승자를 선포하지 않고 내정한 계승자 이름을 써서 밀갑안에 봉해 ᆶ

篇2:韩语的导游词北京

天坛

천단은 명, 청 시기 황제가 하늘에 제사를 지내던 장소이다. 역사 기록에 의하면 교외에 나가 하늘과 땅에 제사 지내는 것은 주나라 때에는 이미 대전으로 되고 한나라, 당나라 (618-907년)때에는 제도로 되었다. 15세기 초 명나라때 천지단을 건조하여 하늘 땅에 함께 제사를 지냈는데 중엽에는 사방 교외에서 각각 하늘, 땅, 해, 달에 제사 지내는 제도를 실행하였다. 이곳은 전문 하늘에 제사를 지내는 곳으로 제공 되었으므로 천단이라 명하였다. 청나라 때 확장하여 현재 중국에서 보존되고 있는 최대 규모의 제단 건축군이다. 천단은 부지 272헥타르,건축배치가 “回”자형을 이루며 2개 단벽에 의해 내단, 외단 두 부분으로 구성된다. 외담벽은 총길이가 6,416m, 내단벽은 총길이가 3,292m이다. 내외단벽의 북부는 반원형을 이루며 북부가 높고 남부가 낮은데, 이는 하늘이 높고 땅이 낮음을 표시하며 또한 “하늘은 둥글고 땅은 네모짐”을 표시한다. 천단의 주요 건축물은 내단 중축선의 남북 양단에 집중되어 있는데 그 사이를 넓은 단계교로 연결하고 있다. 남으로부터 북으로 원구단, 황궁우, 기년전, 환건전 등과 그 밖의 신주축, 재성정, 재궁 등 건물과 고적이 늘어 서 있다.

황궁우

전문 신주를 모셔놓는 사당으로서 속칭 침궁이라고 한다. 높이 19.5m, 밑부분의 직경 15.6m, 목조구조이며, 지붕은 8개 기둥에 의해 지탱되고 대들보가 없이 두공을 쌓아 올렸으며

颐和园

이화원은 북경시 서북 교외에 위치, 도심에서 약 19km 거리로 청나라 때의 황실 원림과 행궁이었다. 이화원은 본명은 청의원이며 1764년에 건축되었다. 이화원의 본명은 청이원이며 1764년에 건축되었다.

부지 290ha헥타르, 그 중 수면이 220ha이다. 원내는 궁정구, 전산 전호구, 후산 후호구 3개 경치구로 나뉜다.

전당, 누각, 정자가 도합 3,000여칸으로 황제와 황후가 정치 활동을 하며 휴식, 유람하던 곳이다. 1860년에 영국, 프랑스 연합군에 의해 불타버리자 1888년에 자희태후가 해군 경비 500만냥 백은을 유용하여 재건, 10년만에 완공, 이름을 “의화원”으로 고쳤다.

이화원은 북쪽은 만수산을 등지고 남쪽은 곤명호를 안고 있다.

불향각을 주체로 지형과 수면을 충분히 이용하여 가산의 조성으로부터 길의 주향, 전당, 누각의 배치로부터 다리의 조형에 이르기까지 중국의 전통적 원림 조성 기예를 충분히 계승, 발휘함으로써 상부 상조의 전통적인 원림 예술 효과를 나타내었다.

동궁문 (东宫门)

이화원 정문이다. 문은 삼명이암의 무전식 건축으로, 중간 정문은 “어로”로 황제, 황후가 출입하고 양쪽 문은 왕공, 대신들이 출입하며 태감, 병졸들은 남북 양측 옆문으로 출입하였다. 편액의 “이화원” 세 글자는 광서 황제가 쓴 것이다. 운룡석에 구슬을 갖고 노는 두 마리의 용이 부조되어 있는데 용은 황실의 존엄의 상징이며 또한 유지와 칙령의 표징이다.

인수전 (仁寿殿)

궁정구의 주요 건축물의 하나로서 원명은 근정저, 광서 연간에 현재의 이름으로 개칭, 어진 정치를 베푸는 자는 장수 한다는 뜻이다. 인수전은 청나라 말년 자희태후와 광서 황제가 정무를 보던 대전이며 또한 중국 근대사상 변법유신 운동의 획책지의 하나이다. 1898년 광서 황제가 이 대전에서 개량파 두령 강유위를 소견하고 총리 각국 사무 아문장경상행주로 임명, 이로부터 유신 변법의 서막이 열리게 되었다. 그러나 봉건 보수세력의 반대로 “백일 유신(百日维新)”은 끝내 실패로 돌아가고 말았다.

낙수당 (乐寿堂)

대형 사합원으로 자희태후의 침전이다. 대전은 붉은 기둥에 회색 지붕으로 조형이 특이하고 웅장 화려하다.

대희루(大戏楼)

큰 정원 “덕화원”내에 건조, 현재 중국에서 보전되고 있는 최대의 고대 극장으로서 높이 21미터, 상, 중, 하 3층으로 나뉜다. 아래층 천정판 중심에 천장을 내어 위층 무대와 통하게 되어 있으며 중간층 무대는 권양기로 도구와 배경을 위 아래로 오르내릴 수 있게 교묘하게 설치하여 변화 무궁하다.

자희태후 (서태후)(慈禧太后)

자희의 성은 엽혁나라, 청나라 제7대 황제 함풍(1851년~1861년 재위)의 귀비로서 함풍이 죽은 후 “수렴청정 (垂帘听政)”의 명의로 48년 동안이나 조정의 대권을 독점하였다. 1905년 네델란드 화가 Hubert Vos가 초청에 의해 자희태후의 초상화를 그렸다. 이해 그의 연세 70을 넘었다. 화상은 현재 덕화원 내에 보관되어 있다.

장랑 (长廊)

동쪽의 요월문에서 서쪽의 석장정까지 총 길이 728미터, 도합 273칸의 화랑으로 중국 회랑 건축 중 제일 크고 제일 길고 제일 명성이 높은 장랑이다. 3109;랑의 채색화 제재는 꽃, 새, 나무, 돌, 산, 물, 인물 등 매우 광범위하다. 8세기 중엽 건륭 황제(기원 1736-1796년 제위)가 궁정의 화가를 서호에 파견하여 사생하게 하였는데 546폭의 서호 경치를 그려 장랑의 273칸 화랑의 들보에 전부 옮겨 그렸다. 금세기 60년대 중국정부는 서호풍경화를 보류하였을 뿐만 아니라 민족특색을 지닌 채색화 1만 4천여폭을 더 그려 장랑을 제일의 화랑으로 되게 하였다.

불향각 (佛香阁)

만수산 전산 비탈 21m 높이의 거석기반 위에 건축, 남쪽은 곤명호를 마주하고 북쪽은 지혜해 불전을 등지며 ,이 불향각을 중심으로 각 건축군이 매우 정연하고 대칭되게 양날개로 펼쳐지면서 서로 호응하여 마치 한마리의 박쥐모습을 하고 있다. 1860년 불향각은 영국, 프랑스 연합군에 의해 불타버리고 그 후 원상태로 재건하였는데 이는 라마교의 건축물이다.

청연방 (석배)(石舫)

석방이라고 한다. 1755년에 건축, 몸체는 거석을 조각하여 만들었다. 총길이 36m, 상하 2층 선실이 있다. “물(백성)은 배(왕조)를 띄울 수도 있고 전복시킬 수도 있다.”는 뜻을 취햐여 청왕조는 반석과 같이 튼튼하여 물이 전복시킬 수 없음을 비유하였다.

17공교 (十七孔桥)

곤명호 동쪽 제방과 호심의 남호도를 연결하는 대형 석교로서 총 길이 150m이다. 교두와 난간 기둥에 도합 544마리 돌사자가 조각되어 있는데 형태가 같은 것이 하나도 없다.

해석

출입하다 出入

봉건보수세력 封建保守势力

자희태후 慈禧太后

변화무궁하다 变化无穷

장랑 长廊

행궁 行宫

존엄 尊严

실패 失败

교묘하다 巧妙

덕화원 德和园

석교 石桥

고치다 修改 改变

곤명호 昆明湖

존엄 尊严

백일유신 百日维新

불향각 佛香阁

변법유신 变法维新

라마교 喇嘛教

明十三陵

명 13릉은 북경에서 서북쪽으로 약 50km 지점에 위치해 있다.

황릉 구역은 장릉이 있는 천수산을 주봉으로 동,서,남,북 사면이 뭇 산들에 둘러싸여 천연적인 대정원을 구성하며 정원 문은 남쪽에 있고, 그 양쪽에 망산과 호산이 우뚝 솟아 있는데 마치 용과 범이 대문을 지키고 서 있는 듯하여 풍수지리설에서 최고의 명당으로 치고 있다.

명나라 성조 주태로부터 사종 주유검 등에 이르기까지의 13명 황제가 모두 이 군산이 둘러싸고 송백이 무성한 구역내에 매장되었는데 총면적이 약 40평방킬로미터이다.

명 13릉은 영락 7년(1409년)에 장릉을 건축하기 시작해서부터 숭정 17년(1644년)에 사릉을 수축하기까지 200여년을 경과하였다.

당시 전체 능묘구역의 사방 수십킬로미터범위는 금지구역으로서 매우 많은 신비로운 색채를 씌여 놓았었다.

1956년 중국 문화재 고고학자들이 명나라 만력 황제 주익균의 능묘 –정릉을 발굴하고 지하궁전을 발견하였는데 관 이외에도 금, 은, 진주, 보석, 복식, 옥기 등 3,000여점의 보물이 출토되면서 정릉의 비밀이 밝혀졌다.

1959년 10월에 정릉 박물관이 설립되었으며, 이때부터 명 13릉은 북경지역의 유명한 관광명소로 되었다.

해석

경과하다 经过

출토되다 出土

순장품 随葬品

무리를 지다 成群

보물 宝物

설립되다 设立

관광명소 名胜古迹

발굴하다 挖掘

篇3:韩语高级作文

韩语高级作文

韩语高级作文

14《 》 第14届《正确的.互联网使用态度》

写作题目:

/ /

(在以上几个观点中选出三个分论点进行论述,分论点中应包含相对立情况)

题目点评:

该类标题属于含内容、规定分论点的题目

范文参考:

。 。 ?

, 。 。 。 。 (转折-) 。

。 。 。 (转折-) 。 。 。

。 , 。 (转折-) 。

, 。。

篇4:初级韩语作文

제 꿈은 우리 가족들이 행복하고 건강하게 잘 지내는 것입니다. 어떻게 보면 평범한 꿈이지만 세상에서 너무나 사랑하는 가족들이 불행하거나 건강하지 못하다면 그 어떠한 것도 소용이 없다고 생각합니다.저는 가족의 행복을 위해 경제적으로 열심히 저축을 하고 있으며,건강을 위해 건강보험도 들었습니다. 그리고 매일 가족들과 운동을 하고 있습니다. 또한 주말마다 산이나 바다로 나가서 자연의 기운을 받으며 삶의 여유를 즐깁니다.

参考译文:

我的梦想是我的家庭能幸福健康地生活下去。虽然这个看上去是个平凡的梦想,但在我觉得如果我最爱的家庭在世上遭遇不幸或是不健康的话,那么其他事都是无用的。为了我家庭的幸福,在经济上我在努力存钱,也办了健康保险。并且每天和家人一起运动。此外,每周末就去登山或去海边,呼吸大自然空气,享受生活的趣味。

篇5:初级韩语作文

저는 유럽에 있는 스위스를 여행하고 싶습니다.왜냐하면 스위스의 알프스산맥을 여행하고 싶기 때문입니다.만약 스위스를 여행한다면 자유로운 배낭 여행을 하고 싶습니다. 기차를 타고 스위스 여기저기를 다니면서 지역마다 맛이 다른 치즈도 맛볼 것입니다.스위스에서 유명한 호수도 유람선을 타고 구경할 것입니다.특히 유럽의 가장 높은 철도 중 하나인 융프라우 철도를 타고 융프라우에 올라가서 만년설과 빙하를 보고 싶습니다.

参考译文:

我想去欧洲的瑞士旅行。因为想去瑞士的阿尔卑斯山脉。如果去瑞士的话,想进行自由的背包旅行。坐汽车到瑞士的各处转转,每到一个地方尝试不同口味的芝士,在瑞士有名的湖上坐着游艇观光。尤其是想去坐欧洲最高铁道之一的Jungfraujoch铁道,登上Jungfraujoch看看几万年的积雪和冰川。

篇6:初级韩语作文

저는 추리 소설을 좋아합니다. 마치 제가 추리 소설 속의 탐정이 된 것처럼 사건의 진실을 향해 한 걸음씩 걸어가는 긴장감을 느낄 수 있습니다. 특히 여름밤 잠이 오지 않을 때 추리 소설을 읽다 보면 더위까지 잊을 수 있습니다. 저는 한 달에 두 권 정도의 추리 소설을 읽습니다. 가장 감동적으로 읽은 추리 소설은 코난 도일의 <명탐정 셜록 홈스>입니다. 셜록 홈스는 추리 소설에 나오는 탐정들 중에서 가장 유명한 주인공입니다.

参考译文:

我喜欢推理小说。我就像推理小说里的侦探一样,能(在书里)感受到寻求事件真相,一步步侦破的紧张感。特别在夏夜睡不着时,读着推理小说连炎热都忘记了。一个月我能读两本左右的推理小说。让我最受感动的推理小说是柯南道尔的《名侦探夏洛克福尔摩斯》。夏洛克福尔摩斯是推理小说侦探中最有名的主人公。

篇7:韩语作文自我介绍

여러분, 지도 좋다!

우선 감사합니다 나한테 이런 기회를 나 미인대회에서. 보인다

나는 학교 x 급 학생. 전문 대학 생활 곧 끝날, 새로운 시작 곧 왔는데, 대기 새로운 도전. 4년 대학생 살아 충실하다 때문에 긴장 내가 열심히 자기 육성 될 한 명의 사회 필요한 인재, 개성 위에 비교적 성실, 낙관적이다, 열정 고 팀 정신을 편하게 열심히 매우 강한 책임감이 대학 4 년 생각, 지식 구조 성장 성숙. 대학 4 년 동안 열심히 공부 제 주특기. 그래서 나는 비교적 강 한 전문 지식을 파악하고, 그리고 이론 지식 실천에 적용하다, 기말 총평가 성적은 학년 상위권 차지했다. 하지만 충족도전 에 현황, 끊임없이 자신을 잘 통해 어 4, 6 급 시험 전국 컴퓨터 2 급 시험, 잠깐만. 칭호

학습 동시에 나 아직 끊임없이 양성 취미, 입학할 나는 곧 나갈 모모 협회, by 책임자 까지 부회장, 이것은 나에게 열심히 노력 과 분명히. 조직 전개하다 일련의 행사가 풍부하고 캠퍼스 생활 을 위해 의해 선정 우수 학생 동아리, 받다, 학생, 수긍하다.. 또 반에서 중국공청단 지부서기의 준말, 지도원 보조 맡다 그동안 위해 적극적으로, 학생, 서비스, 표현 뛰어난 공헌을 卓越荣 학위를 좌급 우수 학생 간부 칭호. 대학 간 내가 우수한 성적으로 과 표현 을 명예스레 가입 중국 공산당. 이 선진적인 단체 가입, 내가 낳은 한번 승화. 은 보 먼저 교육 중 나는 더욱 스스로에게 엄격하다, 몸을 이끌고쪽, 학생, 같이 진보 (만약 당원의 가입).

사회 실천 측: 년 여름방학 을 나 는 실습 하는 일을 통해서 나로 하여금 더욱 깊이 인식 꼭 투입 사회에서 이 대학의 학교 자신이 비로소 진정한 자라다: 존재 한 개의 배우기 마음이 계속 보완 자기; 감사하는 마음을 써서 면 대한 주변 세계 아름다운 생활 거야! 회고의 자신의 결점을 여전히 많은 예를 창의력 모자라서 강하고 때로는 줄 모르고 꾸준히. 그러나 나는 가급적 앞으로 공부 와 생활 속 힘주어 업 이 분야의 능력 을 각 방면에서 새로운 할 자질을 갖춘 인재를.

감사합니다.

篇8:韩语作文自我介绍

컴퓨터 전공 졸업생들의 자기 소개:

대학 때 나는 줄곧 높이기 위해 자신의 종합 소질 을 대상 으로 자기 전면적인 발전을 위해 열심히 방향, 정확한 인생관을 세우다, 가치관 과 세계관.

사회 발전의 수요에 적응할 위해 나는 공부를 열심히 각종 전문 지식을 살리다 자신의 특기; 자신의 잠재력을 발굴하다 결합 매년 여름 사회 실천 기회 를 물값이 자신의 학습 능력과 분석 문제 처리 능력 및 일정 조율 그룹 짠 및 관리 능력. '學而 지식 부족' 내 대학 시절 공부와 일에 힘 빼고, 필수과목 외에 나는 아직도 고집 독학으로 Office, 있습니다, FrontPage, Photoshop, Dreamweaver MX 등 다양한 전문 소프트웨어. 학습 의 여, 나는 아직 잊지 않고 꾸준히 참가 각종체육 활동과 사교 활동. 지금 사상 행동에 있어서, 나는 품행이 우수한, 사람을 성실하고 인간 알 수 앞두고 좋은 일을 처리할 수 냉정하게 온건, 합리적으로 배치하다 생활 속 의 사무.

으로서 20xx년 컴퓨터 전문 대학 남성의 졸업생, 내가 가진 젊은 지식과. 젊은 아마 의미 경헙이 부족하다, 근데 젊은 것도 의미 열정과 활력이 나 자신 자신 능력과 학식이 왜 졸업 후 일과 생활 중에 각종 어려움을 극복하다, 끊임없이 실현 자기 인생을 가치 과 추구하는 목표를.

篇9:韩语自我介绍

성장 과정(成长过程)

안녕하십니까? 저는 0000년 2월 00대학교 전자계산학과를 졸업한 000 입니다.

저는 부산에서 2남 2녀 중 막내로 태어났습니다.

저희 집은 가화만사성을 가훈 삼아 누구보다 맡은 일에 최선을 다하며, 가족 상호간에 언제나 웃음과 화목이 자리하고 안정된 가정을 꾸미기 위해 노력하시는 부모님 아래 언제나 힘들고 어려운 여건 속에서도 저희 4남매를 위해서 최선을 다하셨고, 부모님의 영향으로 원만하고 적극적인 성격을 가졌기에 교우들에게는 신망이 두터웠고 교수님에게는 인정 받는 학생이었습니다.

篇10:韩语自我介绍

성격(性格)

저는 집안의 장남로 성장하여서 대부분의 사람들은 제 성격을 장남들이 가지는 책임감과 활동적 성격을 가졌다고 생각할 수 있으나 어릴 때부터 장남답지 않게 부드러운 성격과 다소 내성적인 성격도 있었으나 제가 맡은 일은 열정을 가지고 완수해 내는 성격을 가지고 있습니다.

그래서인지 몰라도 저는 주위 사람들로부터 활달하고 적극적이며 남들과 신뢰하는 인간관계를 중요시 생각하는 사람이라는 말을 자주 듣는 편입니다.

다만, 장남으로서의 책임감 때문이지 고집이 좀 세다는 점 등을 들 수 있지만 이로 인해 이득을 본적도 종종 있기 때문에 적당한 선에서 이들을 개선하기 위해 노력하고 있습니다.

篇11:韩语自我介绍

취미 및 특기사항 (兴趣和特别事项)

저의 취미는 컴퓨터 조립이며 일부 프로그램밍도 가능합니다

하루에 10시간 이상은 컴퓨터와 씨름을 하며 살아가고 있는데 미래의 사이버세계를 늘 그려 나가고 있습니다.

저는 학창시절 한번도 결석하지 않고 개근한 부지런함과 끈기를 가졌다고 자부합니다.

아직 경험이 부족한 사회 새내기로서 미숙한 점이 많겠지만,

저에게 기회를 주신다면 보다 더 많이 노력하며 1명의 뛰어나 인재가 10,000명의 회사를 먹어 살린다는 삼성의 이건희 회장의 말을 늘 되새깁니다.

감사합니다.

关于

篇12:韩语自我介绍

학창시절(学生时期)

천성적으로 활동적이고 친구들과의 교우관계가 좋아서 고등학교 3년 동안의 학교 생활은 저에게 잊지 못할 추억을 만들어주었고 제 인생에서 인생의 동반자인 제일 친한 친구들을 만날 수 있어서 좋았고, 친구들로 인해 세상 보는 눈을 많이 배웠고 앞으로 삶을 살아 가면서의 인맥관계를 잘 헤쳐 나갈 수 있는 여러 가지 경험을 많이 하게 되었습니다.

이를 바탕으로 낭만과 자유가 넘치는 바로 이곳 00대학교에 입학해 학과 공부와 함께 세상에 대한 도전 정신과 사람들과의 관계를 넓혀가고 세상을 생각하는 지혜를 배우기 위해 동아리 활동, 학생회 활동을 하면서 세상을 보는 눈과 생각을 넓혀 갔고 그 동안에 제가 느끼지 못했던 많은 경험들을 국민대학교에 와서 많이 접하게 되었습니다. 동아리의 임원 활동으로 인해 공적인 것과 사적인 것을 엄격히 구분하여 행동하는 능력을 습득 할 수 있었고, 일에 대한 추진력을 키울 수 있었으며, 무엇보다도 많은 학우들과의 교류를 통하여 원만한 인간관계를 이룰 수 있게 되었습니다.

그 만큼 책임과 의무가 따른다는 것을 깨닫게 됨으로써 동아리의 일원으로 한 행사을 이루기 위해 나를 신뢰하는 사람들을 일부 통솔하며 또 동아리를 위해 나 자신을 한 때 희생하며 행사을 기획하고 마치는 날까지의 많은 책임과 의무감 , 괴로움 속에서 남들이 접하지 못한 생활을 하였고 그로 인해 세상에 나아가는 한발의 도약을 했다고 생각합니다.

저는 대학생활 기간동안 학업이나, 동아리 활동이나 세상의 견문을 넓히는 것이나 모두 마음껏해 왔다고 생각하고 학창시절이 매우 알찼다고 생각합니다

篇13:韩语 我爱你

사랑해 sa lang ha 是最一般地说法,你这么说就行

사랑해요 sa lang hai you 是尊敬的说法

사랑한다 sa lang han da 是很有男子气的说法

篇14:韩语 我爱你

1.简单的写法:사랑해. [sa rang hea] [撒郎嘿] ←注意中英文都无法标出准确的发音

非敬语,省略主语的“我”和宾语的“你”,只谈“爱”!

2.霸气的写法:사랑한다. [(sa rang han da] [撒郎韩哒]

同上,非敬语,省略主语和宾语,但这句稍微生硬,一般男生说的多

3.稍尊敬的写法:사랑해요. [sa rang hea yo] [撒郎嘿哟]

依旧省略了主语和宾语,但在末尾加上了敬语体요

4.更尊敬的写法:사랑합니다. [sa rang ham ni da]

依旧省略了主语和宾语,使用最高敬语体,比上面的尊敬语气更强

5.稍复杂的说法:난 널 사랑해.

我喜欢你,可以说主谓宾都全了,但不是敬语

6.更复杂的说法:저는 당신을 사랑합니다.

我爱你,主谓宾都很全,而且是最尊敬的语气

【更多相关内容推荐】

我爱你英文怎么写

宝贝的英文怎么写

天使的英文怎么写

韩国的英文怎么写

漂亮的英文怎么写

快乐的英文怎么写

篇15:韩语 我爱你

分几种情况:

1、如果是中国朝鲜族(非延边一带),直接说“사랑한다”(sa rang han da)就可以了。

2、中国朝鲜族(延边)和韩国就需要注意了,男女不一样的。男的说“사랑한다”(sa rang han da)或“사랑해”(sa rang hae).女的则说“사랑해요”(sa rang hae yo).这是因为朝鲜族内部男女其实是不平等的而使用不同的尊敬阶。不过现在的延边同胞也没那么讲究了。

3、如果要表达“敬爱”的意思,比如“中国,我爱你。”就得是“중국이여, 사랑합니다.”(zung kuk i yeo, sa rang ham ni da.)这里的sa rang ham ni da就是“我爱你”的意思。

篇16:韩语个人简历

当今去韩企面试的人也不少,而进入这样的企业首先得要有一份好的韩语简历.简历是求职的金门砖吗!可是很多人不会写韩语简历,下面是一些技巧,希望对大家有帮助

一个韩国语个人简历,首先是封面,但主要是内容要写全,特别是自己比较擅长的东西,韩语简历一定要用韩语去填写,最好是能保证不出现用词错误情况。韩语简历还要注意语尾和敬语的用法。记住写韩语简历主要是给韩国老板看的,所以最好都要用敬语。以上只是我作为一个过来人对求职韩国企业的个人写简历的一种不成熟的看法。

1、中文简历

中式简历中,常常包括政治面貌、性格及身高体重等信息。如果中英文简历一起递交,建议中文简历中不写政治面貌。因为如果去外企工作,背景中的政治色彩越少越好,起码没有必要让老外知道。

性格是主观的东西,有经验的招聘人员从来不相信任何人写自己的性格,因为它不是硬性的东西,不象学历、技能。有些人如果认为公司要招聘一个比较活跃一点的,便会在简历中写性格开朗。有的.是真的相信自己性格开朗,有的是觉得写上更好,其实没必要。

2、韩语简历

很接近中文简历,但个人资料没有中文简历说得那么多,韩语简历主要分为二部分。

a 韩语简历要填一些个人的简单自我简绍。b 韩语简历主要就是输写个人的工作经验及能力,但是要记住可适量夸大,但是不能太过自夸。

二、简历要领

1、招聘人员怎样鉴别简历?

好简历当然会被保留,如果背景又恰好是公司急需的,可能马上就会约见求职者,不好的简历就会被扔掉,事实上,不好的简历就会被扔掉,事实上,连看都不看,任何一个知名的大公司,每天都有成百上千人递简历。如果写得太差,根本就不值得保留,因为这些公司认为,一个人连自己的简历都写不好,将来进了公司,对行文质量不够;对内说件事情也不清楚,公司不需要这样的人,大家经常说大公司的人训练有素,实际上这也是其中一方面,即使不进大公司, 简历写得不好,也会显得不懂基本格式,没有智慧。

2、TRIS。

Your resume is scanned,not read.(“TRIS”)。一方面简历要写得好,另一方面招聘人员看简历只是扫描式的,最初看也就是5秒种左右,第一印象不好就扔了,这会儿你就该问了:“如果我写得好,短时间他看不出来怎么办?”不用担心,他们是可以看出来的,因为招聘人员干的就是这一行,如果您怀疑他看不出来,说明两点:第一,您对招聘人员的工作性质还不了解。假设您是司机,经常走北京那么多胡同,自然就记住了,而一般人都觉得很难记。第二,说明你对行文格式,专业写作形象还不熟悉。美国很多职位很高的大老板,在看下属写东西时,一点点小错,哪怕只是换了一种字体,漏了一个逗号,多了一个空格都能及时指出来。说明他们眼很尖速度很快。另外,写的内容千万不要多,而且要控制在一页纸内。

3、简历中的任何字句,都有可能成为面试中的话题。

切记:只写有把握的,没有把握的不要写,要实事求是,千万不要夸张,外资公司是最忌讳撒谎的,一旦让他觉得你在撒谎,你就完全失去了进入这个公司的资格,比如说,你在简历中写了你会讲日语,实际上却只学过一点皮毛,那就得小心碰上懂日文的老外,虽然不一定会说中文,但会一两门外语的人大有人在,所以还是谨慎为妙。

篇17:韩语自我介绍

안녕하세요

您好

저는 ㅇㅇㅇ라고 합니다.

我叫ㅇㅇㅇ

22세이고 산서성 서안시에서 태어났습니다

今年22岁,陕西西安人

올해 7월 북경중의대학 공상관리계 졸업예정이며,

将于今年7月毕业于北京中医药大学工商管理专业

저는 한국어를 굉장히 좋아하고, 앞으로 좀 더 많이 배우려고 합니다.

我很喜欢韩语,希望能够学到更多!

감사합니다.

谢谢

篇18:韩语自我介绍

彼尔 : 안녕하세요 . 만나서 반갑습니다 . 저는 Bill Smith 라고 해요 .

[Annyeong-haseyo. Mannaseo ban-gapsseumnida. Jeoneun Bill Smith-rago haeyo.]

大家好?非常高兴与您相见。我叫彼尔史密斯。

저는 IBM 서울 지사에서 근무하고 있어요 .

[Jeoneun IBM Seoul jisa-esoe geunmuhago isseoyo.]

我在 IBM 汉城分公司工作。

저는 미국 시카고에서 왔어요 .

[ Jeoneun miguk sikago-eseo wasseoyo.]

我是来自美国芝加哥的,

한국에 온 지 일년 됐어요 .

[ Han-guge on ji ilnyeon dwaesseoyo.]

来韩国一年了。

아내와 두 아이가 있어요 .

[Anaewa du aiga isseoyo.]

我有太太和两个孩子。

저는 골프와 테니스 등 스포츠를 좋아해요 .

[Jeoneun golpeuwa tenisseu deung spocheureul joaheyo.]

我喜欢打高尔夫球和网球,爱运动。

저는 한국을 참 좋아해요 .

[Jeoneun han-gugul cham joahaeyo.]

我非常喜欢韩国。

篇19:勤学苦练学韩语

语法部分就得需要些耐心了,因为韩文虽然发音和中文类似,但语法却差别很大,而且韩语的语法变化多端,真正能听懂需要相当的语法知识做基础,取巧不得,好在语法可以循序渐进,成果能看到,自信心也就有了,这一点很重要,等到这些基础的东西都掌握了,就是使用:多读,多说,多写。

我用了好几本书,有轻松学韩语,标准韩国语,其中轻松学韩语比较注重会话适合想快些学习会话的人,标准韩国语知识点语法比较系统体系,如果想从头到尾认真学习的话,对韩语想有个系统的了解的话这本书是个不错的选择。

第二,说必须要语调准。不可能开始就知道每一句话的调要怎么发,就算是课本上的调也不一定准,哪怕拼命去模仿,也模仿不像。原因同上,耳朵的灵敏度不够。在这种

学习资料

而当你作了很多听力训练后,你会自然而然地知道一句话大概在什么情况下要用什么语调,在这时你进行大量的说的训练才会更有效。

说和写从内容上来说是很相似的,只是口语和书面语有一定的区别。要说得好和写得好,还必须多研究韩语句子的组成规律。为什么要表达这个中文意思时,要用这个词,要用这种形式来表达-这些都是需要经常去思考,总结的。

其实,学到这个阶段时,自己已经有了不错的韩语能力了,只要坚持学下去,注意方法,会不断得到提高的了。学语言,其实最难的是初学时,因为对这门语言不了解,方向不明确,一不小心搞错方向或方法有误,就会经常有挫折感,容易放弃。不论学什么语言,都必须要主动地去对它先进行宏观了解,搞清楚要学的究竟有什么内容,学了什么内容有什么作用。这样一步一步学下去,目标会比较明确,进步也会较明显,容易坚持下去。

为您提供更多的免费阅读资料:

韩语学习心得

〕随文赠言:【受惠的人,必须把那恩惠常藏心底,但是施恩的人则不可记住它。――西塞罗】

篇21:韩语新年贺词

1. . .

1. 愿新年事事顺利,新年福气多多!

2. .

, .

2. 多灾多难的2015即将离去,新的一年即将到来。愿新年好事不断,新年福气多多!

3. 201 .

.

3. 2015正在走向记忆,愿年年末有个好的收尾,在新的一年里好事连连!

4. .

.

4. 感谢您在过去一年里的照顾,愿幸福的新年被希望和爱充满。

5. .

.

5. 很感谢在这一年里你为家庭付出了辛劳和汗水。愿我们家在能好事连连。

(年贺状)

纯韩语版:

1. . .

2. 2016 .

, .

3. 2016 .

.

4. .

.

5. .

2016 .

[韩语20新年贺词]

篇22:韩语自我介绍

用韩语说自我介绍记得要娇声带有单纯的语音来说话这样才会更完美。

我叫大学生个人简历网,今年25岁안녕하세요!저의 이름은 XX이구요 올해 스물다섯살입니다.大学时设计专攻,有良好的美术功底,并且有几年的工作经验

대학교는 디자인을 전공했구요 양호한 미술기초와 여러해의 공작경험을 갖고있습니다.性格开朗,有良好的'学习和组织能力,易于沟通,具有团队意识

저는 성격이 쾌활하며 양호한 학습능력과 조직능력이 있으며 교류하기 편하고 팀워크정신을 구비하고 있습니다.因为喜欢韩国文化自学了韩语

평소에 한국문화를 좋아하기에 한국어를 자습하였습니다.很希望加成为入XX会社的一员,请多多关照꼭 XX회사의 일원이 되고 싶습니다.잘 부탁드립니다.

篇23:韩语学习方法

韩语学习方法

培养兴趣激励士气有些初学韩语的朋友在一段时间的入门之后士气低落。这时怎样去培养学习兴趣呢?你可以选择一部原声韩剧的精彩片段,对其进行反复的模仿,然后进行录音,并且与原声相比较,几天之后,你会发现自己不仅提高了学习兴趣,练出了一口地道的韩国口音,而且也成了出色的表演家。

掌握语音扩大词汇韩语是一种字母文字,因而掌握韩文字母发音对于初学者来说可谓是重中之重。你可以反复播放一盘专门的韩国语语音磁带,在模仿的同时,也要进行听写。另外,单词是语言的细胞,有些初学者在烟波浩淼的词海面前显得束手无策。其实,多数的韩语单词是汉字词,你可以通过韩国字与汉字对应的.方法进行记忆。只要你使用这种方法,你会感到自己记忆单词的`力量真的是势如破竹。

注重口语总结语法韩国语的语法点可谓纷繁复杂,许多初学者被迎面冲来的语法知识击得头晕脑胀。但是,请您记住,作为初学者,枯燥的语法和死板的规则不是你的伴侣,生动的口语和精彩的会话才是你的财富。当你拥有难一口流利的口语时再去总结语法,你才会发现原来“得来全不费功夫”。

利用网络丰富知识你或许会抱怨韩语不像英语那样在我们的周围随处可见,但千万别忘记了互联网世界的精彩纷呈,因为在这里你可以下载韩文支持软件,学习韩语基础知识,欣赏韩国音乐影视,收听收看韩国广播电视节目让你足不出户领略韩国风采,打造韩语环境。

篇24:韩语求职信

尊敬的公司领导:

您好,

非常感谢您在百忙之中阅读我的自荐信,我是XX学校的20xx届学生。在即将完成学业,跨入社会之际。需要谋求一份适合自己的工作。现有机会把我介绍给贵单位,我感到非常荣幸。

个人基本信息:我叫XX,来自XXX,今年XX岁。毕业于XX学校,专业是应用韩语,性格乐观、自信、责任心强;乐于与人相处,与身边的人相处融洽,具团体合作精神;为人正直,工作认真负责,能吃苦耐劳,做事严谨;缺点有时做事太急;理想成为一个电子领域的优秀工程师。对待所做每件事的态度是:不怕做不到,只怕想不到;没有最好,只有更好。

基本技能:外语能力:英语CET―4,能进行一般的交流。韩语中级水平,能进行一般的额交流。计算机能力:熟悉word,excel操作。

个人经历:曾任学生会XX部副部长

参加XX市演讲活动获二等奖

在XX公司外贸公司实习半年,对业务销售的各方面流程有一定的了解。

自我评价:我有我有着很强的拼博意识,对自己充满信心。大学的三年生活中,我学习努力,成绩优良,为以后的工作打下了坚实的专业基础。并且能够理论联系实际,在校内外都积极地进行专业实践,检验自己所学的知识,使自己具备了较强的分析问题和解决问题的动手能力。为适应经济、科技和社会发展需要,我德智体全面发展。还积极地参加各种社交活动,参与了大量的活动策划、组织工作。为以后工作打下良好的基础。

最后,我衷心地祝贵公司的事业蒸蒸日上,不断前进。

希望各位领导给我这次实现自我价值的机会,我将不胜感激。

此致

敬礼

篇25:韩语求职信

尊敬的领导:

您好!

感谢您在百忙之中浏览我这份自荐信,给一个即将毕业的大学生一个机会,对此我在此表示深深的感谢!

首先请允许我作自我介绍,我的名字叫・・・,是・・・・・20xx届韩国语(经贸方向)专业的毕业生,获知贵单位广纳贤才,我慕名而至,真诚的渴望加入,为贵单位的明天添砖加瓦,更愿为此奉献我的劳动和智慧。

本着对韩国人文的热爱,我选择了韩国语专业,在校期间除了学习韩国语语言方面的相关知识之外,同时也选修了一些经济与贸易方面的课程,比如国际商务单证,国际贸易,市场营销,服务礼仪,逻辑思维学,宗教等方面的课程。这些课程对我的个人发展和各个阶段的选择起到了很大的作用。在学习韩国语的同时我也没有忘记去巩固我从初中一直以来学习的英语,并在寒暑假期还有五一国庆等假期参加培训,以巩固和提高我的英语口语表达的能力和水平。通过参加集训营结识了很多语言人才,同时也通过他们认识到了很多的韩国留学生等韩国人士,积累人脉的同时也锻炼了自己的韩国语口语表达能力。这都成为我引以为傲的东西。同时我相信这些也会成为我为贵公司奉献力量的资本。除此之外,在校期间,读了很多各方面的书籍,在大一期间就领先班级大部分同学的步伐通过了学校要求的读书考试,并且在往后的日子里也有针对有选择的读了很多的书籍,通过读书感触最深的是我们这些生活在当下的人应该怀着一颗感恩的心去生活。在大二上学期就提前班级大部分同学通过了学校要求的每分钟不低于60字的打字考试。并在大三参加了英语四六级考试并通过。同时的通过了国际商务单证考试。在校期间利用寒暑假期打工实习,还有旅游,都大大的增强了我的能力。迫切的希望这一路走过来的经历经验可以为贵公司效力,助贵公司在走向更加辉煌的道路上顺风顺水。

最后谨祝贵公司事业蒸蒸日上!谨附上本人履历一份,详列本人的基本资料,社会实践,技能和学历。承蒙审阅,不胜感激!

此致

敬礼

求职人:

20xx年10月9日

篇26:韩语童话故事

백희나

白熙罗

아주아주 무더운 여름날 밤이었습니다.

너무너무 더워서 잠도 오지 않고,

아무것도 할수 없었습니다.

一个非常非常炎热的夜晚。

天气十分燥热,根本无法入睡,

也没有办法做其他事情。

모두들 창문을 꼭꼭 닫고,

에어컨을 쌩쌩

선풍기를 씽씽 틀며,

잠을 청하고 있습니다.

人们都关紧窗户,

空调呼呼

电风扇哗哗地开着

准备入睡。

똑...똑...똑

어?이게 무슨 소리지?

咚...咚...咚

嗯?这是什么声音?

창밖을 내다보니,커다란 달이 똑똑 녹아내리고 있었습니다.

부지런한 반장 할머니가 큰 고무대야를 들고 뛰쳐나가 달방울들을 받아냈습니다.

探出窗子一看,大大的月亮正在一点点融化。

勤劳的班长奶奶赶紧拿了一个大橡胶盆跑出去把月亮水滴都盛了下来。

이 걸로 무얼 할까?

할머니는 노란 달 물을 샤베트 틀에 나누어 담고

냉동칸에 넣어두었습니다.

可是这个用来干嘛呢?

奶奶把黄色的月亮水盛在制冰盒里

放进了冰箱。

에이컨은 쌩쌩,

선풍기는 씽씽,

냉장고는 윙윙.

空调呼呼

电风扇哗哗

冰箱嗡嗡

앗!

啊!

온 세상이 깜깜해졌습니다.

전기를 너무 많이 써서 정전이 된 겁니다.

모두 모두 밖으로 나왔습니다.

너무너무 어두워서 잘 걸을 수도 없습니다.

全世界突然一片漆黑。

原来是用电太多停电了。

人们都走到了屋外。

因为太黑也不好走路。

그때,

반장 할머니집에서 밝고 노란빛이 새어나왔습니다.

모두모두 빛을 따라 할머니 집으로 향했습니다.

할머니는 문을 열고 달 샤베트를 하나씩 나누어 주었습니다.

달 샤베트는 아주아주 시원하고 달콤했습니다.

这是,

班长奶奶家散发出明亮的黄光。

人们都跟着光线来到奶奶家。

奶奶打开门给每人分了一块月亮冰激凌。

月亮冰块又凉又甜。

신기한 일이었습니다.

달 샤베트를 먹고나자,

더위가 싹 달아나 버렸습니다.

神奇的事情发生了。

吃了月亮冰块后,

暑气一下子消失了。

그날밤,이웃들은 선풍기와 에어컨 대신

창문을 활짝 열고 잠을 잤습니다.

모두모두 시원하고 달콤한 꿈을 꾸었습니다.

那天晚上,邻居们没有用电风扇和空调

而是打开窗户进入了梦乡。

都做着凉爽和甜蜜的梦。

똑똑똑

咚咚咚

이번엔 또 무슨 소리지요?

这次又是什么声音呢?

문밖을 내다보니 옥토끼 두마리가 서 있었습니다.

走到门外一看,原来是两只玉兔。

“달이 사라져 버려서 살 곳이 없어요.”

“그것 참 큰일이로구나...”

”月亮没了,我们没有家了。“

”这可怎么办啊...“

할머니는 식탁에 앉아 생각에 잠겼습니다.

奶奶在桌子边坐下陷入了沉思。

그때,식탁 위에 놓아두었던 빈 화분이 눈에 들어왔습니다.

할머니는 남은 달 물을 꺼내 화분에 부어주었습니다.

这时,她看到了桌上的空花盆。

于是奶奶把剩下的月亮水倒进了花盆里面。

그러자 달처럼 환하고 아주아주 커다란 달맞이꽃이 피어났습니다.

꽃송이는 밤하늘을 향해 고개를 들었습니다.

这时像月亮一样皎洁明亮的月见草花大大地绽放起来。

花骨朵向着夜空抬起了头。

잠시후,새까만 밤하늘에 작은 빛이 피어났습니다.

没过一会儿,漆黑的夜空绽放出了小小的光芒。

작은 빛은 점점점 자라나

커다랗고 노랗고 둥그런 보름달이 되었습니다.

小小的光芒渐渐放大

成为了巨大皎洁的满月。

토끼들은 덩실덩실 춤을 추며 새집으로 돌아갔습니다.

兔子们蹦蹦跳跳地向新家走去。

반장 할머니도 시원하고 달콤한 잠을 청했습니다.

班长奶奶也进入了凉爽而甜蜜的梦乡。

篇27:韩语童话故事

어느날 두 명의 친구가 길을 가고 있는데 갑자기 숲에서 곰이 나타났다.

某一天,两位朋友走在路上,突然树林里出现了一只熊。

그들은 곰을 발견하자 어쩔줄 몰라하다가 그 중 한 명의 친구가 길가에 있는 나무로 달려가 재빨리 나무를 타고 올라가서는 가지 뒤에 몸을 숨겼다.

他们发现熊后不知所措,其中一名朋友急忙跑到路边的一棵树前,迅速爬了上去,躲到树枝后。

하지만 다른 한 친구는 그의 친구처럼 재빠르지 못했다. 그는 도망도 가지도 못하고 그저 땅바닥에 누워 죽은 척 할 수밖에 없었다.

可是另一个人却没有他的朋友那么身手敏捷。他来不及逃走,只好躺在地上装死。

드디어 곰이 다가와서 그의 주위를 맴돌며 냄새를 맡기 시작했다. 그는 숨을 죽이고 꼼짝도 하지 않았다. 곰은 절대 죽은 사람을 건드리지 않는다는 말을 들었기 때문이었다.

最后熊来到他的身边,开始嗅他的气味。他屏住呼吸一动不动,因为他听说过熊是决不会碰死人的。

그런데 신기하게도 곰은 그를 정말 시체로 생각하고는 그냥 가 버리는 것이 아닌가. 곰이 사라지자 나무 위에 숨었던 친구가 내려와서는 곰이 그의 귀에 대고 뭐라고 속삭였는지를 물었다.

可神奇的是,熊相信了他真的是具尸体,走掉了。熊一消失,躲在树上的人就下了树,问他的朋友,刚才熊在他耳边嘀咕了什么。

그러자 그는 이렇게 대답했다. ˝위험이 닥쳤을 때 친구를 버리는 사람과는 절대 함께 여행하지 말라고 하더군.˝

他的朋友回答道:“熊说不要和遇到危险时就丢下朋友逃跑的人一起旅游。”

篇28:韩语童话故事

구슬나라에 진주, 옥, 자수정, 유리 등 온갖 구슬들이 한데 어울려 살고 있었습니다. 진주구슬은 언제나 우아한 자태를 뽐냈습니다. 옥구슬은 하늘색보다 푸르게 빛났습니다. 자수정도 자신만의 보랏빛 색깔로 빛났습니다. 유리구슬은 그들이 부러웠습니다.

从前,明珠国里住着珍珠,玉明珠,紫水晶明珠,玻璃珠等明珠,她们和睦的生活在一起。珍珠任何时候都摆弄着优雅的姿态。玉明珠散发着比天空还要蓝的光芒。紫水晶明珠也焕发着她自己的紫色光芒。玻璃明珠对此羡慕不已。

자신도 우아하거나, 푸르거나 자신만의 빛깔을 갖고 싶었습니다. 그러나 유리구슬은 그저 평범한 구슬일 뿐입니다. 진주나 옥구슬, 수정구슬과 있을 때면 자신이 초라해 보였습니다. 유리구슬은 앞에 나서기가 창피해 언제나 구슬 틈 사이로 숨었습니다.

她也希望自己拥有优雅的,蓝色的,或是紫色的光芒。然而她只是个平凡的珠子。和她们三个在一起的时候,自己显得很是朴素。玻璃珠觉得站在前面很是丢人,无论何时总是藏在明珠们之间。

그러던 어느 날,

然后有一天..

이웃 햇빛 왕국으로부터 전갈이 왔습니다. 햇빛 왕국 왕자의 생일에 아름다운 구슬들을 초대한다는 것이었습니다. 구슬들은 너도나도 자신의 아름다움을 뽐내기 위해 몸단장을 했습니다. 어쩌면 왕자의 눈에 들어 왕궁에서 살 수 있을지도 모릅니다.

从邻国阳光王国传来了消息。阳光王国的王子过生日,说要招待美丽的明珠们。她们不论是谁都都为了显示自己的美丽而装扮起来。说不定被王子看中了就可以在王宫里住下去了呢。

진주구슬은 은은한 빛깔로 품위있게 단장을 했습니다. 옥구슬은 깊고 푸른 빛깔로 단아하게 꾸몄습니다. 자수정도 보랏빛 색깔로 도도하게 치장을 했습니다.

珍珠用微微的光,很有品味地装扮了自己。玉明珠用幽蓝的光,端庄的打扮自己。紫水晶明珠用紫色的光,傲岸的装扮完毕。

유리구슬은 생일잔치에 참석하기가 망설여졌습니다.

玻璃珠为参加生日宴会很茫然。

자신은 아무리 꾸며도 우아해질 수 없었습니다. 푸른 빛깔을 낼 수도 없었습니다. 그저 투명할 뿐이었습니다. 자신에게 빛깔이 없다는 게 슬펐습니다. 자칫 생일잔치의 분위기를 망칠까 두려웠습니다. 하지만 초대에 응하지 않을 수는 없었습니다. 모든 구슬은 햇빛 왕국의 도움을 받아서 빛나기 때문입니다.

自己无论怎么打扮也不可能优雅。也发不出蓝色的光芒。只是普普通通的透明色而已。她对于自己没有颜色很伤感。害怕自己一不小心破坏了生日宴会的气氛。但是也不能不去。因为所有明珠都是受阳光王国的施恩普照而发出光芒的。

유리구슬은 마지못해 초라한 행색으로 다른 구슬들과 함께 햇빛 왕궁으로 향했습니다.

无奈之下,玻璃珠就这样朴素的样子,和别的明珠们一起朝阳光王国去了。

왕궁 안은 이미 참석한 보석과 구슬들로 형형색색 빛났습니다. 세상의 모든 빛들로 반짝거렸습니다. 특히 햇빛왕자가 몸을 움직일 때마다 그 빛을 받은 보석과 구슬들은 더욱 아름답게 빛났습니다. 참석자들 중에는 구슬나라뿐 아니라 바다 건너 먼 나라에서 온 희귀한 보석들도 많았습니다. 그중에서도 가장 눈에 띄는 보석은 다이아몬드였습니다. 다이아몬드는 모든 보석과 구슬 중에서 가장 기품이 있고 아름다웠습니다.

王国里受邀而来的宝石和明珠们发出各式各样的光芒。世上的一切光芒都在闪耀。尤其是只要阳光王子一走动,受到照射的宝石和明珠便会发出更加美丽的光芒。这里除了明珠,还有很多从海里打捞出来,从遥远的国度而来的稀有宝石们。其中对显眼的宝石便是钻石了。钻石在所有的宝石和明珠之间最有气质和美丽。

유리구슬은 다이아몬드를 보면서 생각했습니다. ‘아, 구슬 나라의 그 어떤 구슬도 저 보다 아름다울 수는 없을 거야. 진주와 옥구슬도 다이아몬드에 비하니 초라하기 짝이 없구나.’

玻璃明珠望着钻石想,“啊,明珠国里谁都比我漂亮,可是跟钻石一比,珍珠和玉明珠也是那样的朴素平凡啊。”

“그대는 어디서 온 누구요?”

这时,“你是谁?从哪里来?”

유리구슬은 보석들의 아름다움에 빠져 어느결에 자신의 곁에 와 서 있는 왕자를 알아보지 못했습니다.

玻璃明珠沉浸在宝石们的美丽中,没有发现不知何时来到她身边的王子。

“아, 죄송합니다. 왕자님, 저는 구슬나라에서 온 유리라고 합니다.” 유리구슬은 왕자의 물음에 부끄러운듯 수줍게 대답했습니다.

“啊,真是抱歉。王子殿下,我是从明珠国来的玻璃。”玻璃明珠羞涩的回答王子的询问。

“참으로 아름답구려, 어찌 그리 투명하게 맑을 수 있소?” 왕자는 파티가 시작되기 전부터 유리구슬을 눈여겨 보고 있었습니다. 화려하게 빛나는 보석들 틈에서 유리구슬은 맑은 이슬처럼 투명하게 반짝거렸던 것입니다.

“真是美丽啊,怎么会这么透亮明净呢?”王子在宴会开始之前就已经注视着她了。在闪耀着华丽光芒的宝石之间,玻璃明珠像透亮的露珠似的,闪耀着清透的亮光。

햇빛 왕자는 정중하게 몸을 구부려 유리구슬에게 함께 춤추기를 청하였습니다.

阳光王子郑重的弯下身子,请求玻璃珠与他共舞一曲。

음악이 흐르고 왕자와 유리구슬은 손을 맞잡고 궁전 한가운데서 춤을 추기 시작했습니다. 유리구슬은 지금 자신이 꿈을 꾸고 있는 것은 아닌가 하고 생각했습니다. 유리구슬의 가슴은 콩닥콩닥 뛰었습니다.

音乐缓缓流淌,王子和玻璃明珠挽着双手在宫殿中央旋舞起来。玻璃明珠心想现在该不会是在做梦吧。她的心里小鹿乱撞。

잔치에 참석한 모든 보석과 구슬들의 시선이 왕자와 유리구슬에게 모아졌습니다. “아니, 쟤는 우리 구슬나라의 유리구슬이잖아?”“왕자님은 촌스러운 저 아이와 왜 춤을 추실까?”“불쌍해서 함께 춤을 추는 걸까?”모두가 의아하다는 듯이 수근거렸습니다.

参加宴会的所有宝石和明珠全都将实现集中到王子和玻璃珠身上。“哎?她不是我们国的玻璃明珠嘛?”“王子殿下怎么和她跳起舞了?”“因为可怜她才跳的吗?”所有人都不可思议的窃窃私语。

하지만 왕좌에서 내려다보고 있던 햇빛나라의 국왕만은 왕자의 마음을 알 것 같았습니다.

但是只有坐在王座上看着这情景的阳光王国国王明白王子的心意。

햇빛 왕자가 보석들과 춤을 추면 보석들은 모두 자신의 빛깔만을 드러내었습니다. 하지만 유리구슬은 달랐습니다. 유리구슬은 자신의 빛깔 대신 햇빛왕자의 빛을 있는 그대로 투영시켰습니다. 그리하여 유리구슬을 통과한 햇빛왕자는 더욱 영롱하게 빛났습니다. 감히 쳐다볼 수도 없었던 햇빛왕자를 유리구슬을 통해 모든 이들이 아름답게 쳐다볼 수 있었던 것입니다.

阳光王子若是和宝石们跳舞的话,她们只会显示自己的光彩。然而玻璃明珠却不是这样。玻璃明珠并不显示自己的光彩,而是将阳光王子的光芒变成透明的光。这样通过玻璃明珠后的阳光王子就变得更加玲珑剔透。不敢看向阳光王子光芒的人,通过玻璃珠,便可以看到这美丽的光芒了。

어느새 유리구슬과 햇빛왕자는 마치 한몸인 것처럼 춤을 추었습니다. 이들의 사랑스런 빛이 참석한 모든 이들의 가슴에 비춰졌습니다. 모두 한데 어우러져 행복한 춤을 추기 시작했습니다. 햇빛 왕국은 일곱 색깔 무지개 빛깔로 빛났습니다.

不知不觉间玻璃珠和阳光王子跳着跳着仿佛成为了一体。这可爱的光照亮了所有与会者的胸膛。然后大家也都跳起了幸福的舞蹈。阳光王国里发着七种颜色的彩虹光芒。

相关专题 北京韩语